简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

دستور اليابان في الصينية

يبدو
"دستور اليابان" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 日本国宪法
أمثلة
  • وقال إن دستور اليابان يضمن المساواة لجميع الناس بموجب القانون.
    《日本宪法》保障所有人在法律面前平等。
  • وتنص المادة 14 من دستور اليابان على أن جميع الناس متساوون بموجب القانون.
    日本《宪法》第14条规定,法律面前人人平等。
  • ويكفل دستور اليابان المساواة أمام القانون دون تمييز من أي نوع.
    日本宪法保障法律面前人人平等,没有任何形式的歧视。
  • ويضمن دستور اليابان المساواة أمام القانون وبدون تمييز من أي نوع كان.
    日本宪法保障法律面前人人平等,没有任何形式的歧视。
  • وأوضحت أن المادة 14 من دستور اليابان تنص على أن جميع الأشخاص سواسية بموجب القانون.
    日本指出,日本《宪法》第14条规定所有人在法律面前一律平等。
  • وتنص المادة 14 من دستور اليابان على أن الجميع متساوون أمام القانون وعلى عدم التمييز على أساس نوع الجنس.
    日本《宪法》第14条规定法律面前人人平等,并禁止基于性别的歧视。
  • وإضافة لهذا، فما لم تفرض ظروف خاصة خلاف ذلك يطبق مبدأ المساواة الموجود في دستور اليابان بالقياس على المواطنين الأجانب المقيمين في اليابان.
    此外,除特殊情况规定外,日本《宪法》人人平等的原则同样适用于居住在日本的外国侨民。
  • (أ) تنص الفقرة 1 من المادة 14 من دستور اليابان على المساواة بين الجميع أمام القانون وعدم التمييز على أساس العرق؛
    就日本而言,《宪法》第14条第1款规定,所有人在法律上一律平等,不得有基于种族的歧视。
  • تنص ديباجة دستور اليابان على " [إننا] نقر بأن لجميع سكان العالم الحق في العيش بسلام، متحررين من الخوف والعوز " .
    日本宪法的序言部分指出: " [我们]确认,全世界人民均有摆脱恐惧和贫困、在和平中生存的权利。
  • تنصّ الفقرة 2 من المادة 98 من دستور اليابان على " احترام ما أبرمته اليابان من معاهدات وترسخ لدى الأمم من قوانين " .
    日本《宪法》第98条第2款规定 " 日本缔结的条约和既定的国际法应忠实遵守 " 。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2